James TW - Say Love 中文歌詞翻譯


"I've heard that word misused a thousand times before"

「我曾聽聞說,以前曾有有成千上萬次美麗的錯誤」

"I know that we don't have to dive in. 'Cause we got all of the time in the world"

「我明白我們不必就這麼陷入。因為,我們在這世上擁有著總總的荏苒」

"To say love, say love, say love, say love"

「去說愛、說愛、說愛、說愛啊!」



簡介

James TW,年僅20歲的新星,擁有著超齡的歌喉以及抱負
「希望人們能夠聽到我的音樂時能夠想到,這傢伙到底是怎麼說出我的心聲」他這麼說

從小生長在離倫敦兩小時車程的英文小村莊,他老爹是一個在婚禮演出的樂團彈奏吉他當作興趣的男子。偶然有一天找來12歲的James打爵士鼓,剛好因為有場演出,原鼓手因故無法出席,要馬找這小子去打鼓、要馬放棄,抱著好玩的心態就讓他上去打打看,也因此開啟了James對音樂的熱情,天賦也逐漸展現,12歲時也拿起吉他,隔年便開始接觸鋼琴,並發佈了演出影片在Youtube上,因為對音樂的熱愛以及天賦,當時的他說「我想成為一個真正的音樂家,這對我來說非常重要」

他的努力得到了回報,創造出獨特的藍調以及爵士風格的曲風,自己是深受John Mayeru3以及Jamie Callum的影響,也會讓人聯想到Ed sheeran的民謠風,Ed也是另一位影響他很深的歌手。儘管他年輕,James的歌詞卻提供了一些獨特的觀點,以無比的愛情智慧說服聽眾,又或是關乎心碎、周遭的世界。他的許多歌曲的主題都強調了他無可否認的浪漫氣息。


牛皮在聽到這首歌之後就一直循環撥放不停,歌詞還滿朗朗上口的,Say Love~~~
鼓聲也讓整首歌變得很有節奏感
加上他的歌聲有種說不出來的渲染力,總覺得有種打到內心的感覺
有融入情境之中,淡淡的哀愁


歌詞意境
牛皮推測是,一對即將分手的情侶最後的留戀
男方仍不太相信這個事實
女方的真心其實早已消磨殆盡
悄聲溜走了

雖然已經有所感覺
知道我們在這絢爛的世界中,仍擁有著更多的總總
也不該就這麼陷入
或許我們只是個美麗的錯誤
所以就別輕言愛了
我們




James TW - Say Love


[Verse 1]

Folding down the seats in the back of my car
折起愛車後頭的座位
Got nowhere to be 'cause the world don't know where we are
不知何去何從,因為世界並不知道我們在哪裡
Three A.M. and you're in my arms, all the drinks still wearing off
凌晨三點時,你在我懷裡,酒精尚未消卻
You look to me like I said something wrong, mmh
你望向我,好似我說錯了些什麼,mmh


[Pre-Chorus 1]

'Cause I opened my mouth
因為我張大了我的嘴
Now, we're both just sat in silence
現在,我們就只是默默坐著
Frozen by three little words
被三個小詞兒凝結了空間
And there was something behind those eyes
然而,在我們彼此眼睛背後似乎有些什麼
That she was hiding
是她正藏著
She said, "I don't want this to hurt"
她說「我並不希望這樣的傷害」


[Chorus]

Just don't say love, say love, say love, say love, no
只是別說愛、說愛、說愛、說愛啊!別
I've heard that word misused a thousand times before
我曾聽聞說,以前曾有有成千上萬次美麗的錯誤
I know that we don't have to dive in
我明白我們不必就這麼陷入
'Cause we got all of the time in the world
因為,我們在這世上擁有著總總的荏苒
To say love, say love, say love, say love
去說愛、說愛、說愛、說愛啊!


[Verse 2]

Heart disappeared from a sleeve, I should've known
真心悄悄從袖口溜走,這是我早該知道的
It's still way too early to see where this could go
但仍還太早下定論了
She said, "I'm not tryna be difficult
她說"我並不想讓現狀變得困難
And I've just never felt this before
然而我在以前從未有如此之感覺
I'm scared we might lose it all", mmh
我深怕我們將會失去這一切"mmh


[Pre-Chorus 2]

Enclosed in that moment, I found a silver lining
緊抓那個片刻,我找到了一線曙光
All I've been looking for
我一直尋尋覓覓的
'Cause there was something behind those eyes
"因為在我們彼此眼睛背後似乎有些什麼
That she was hiding
是她正藏著
She said, "It's nothing personal"
她說「這不甘你的事」


[Chorus]

Just don't say love, say love, say love, say love, no
只是別說愛、說愛、說愛、說愛啊!別
I've heard that word misused a thousand times before
我曾聽聞說,以前曾有有成千上萬次的誤用
I know that we don't have to dive in
我明白我們不必就這麼陷入
'Cause we got all of the time in the world
因為,我們在這世上擁有著所有的荏苒
To say love, say love, say love, say love
去說愛、說愛、說愛、說愛啊!
So don't say love, say love, say love, say love
所以別輕易去說愛、說愛、說愛、說愛啊!


[Bridge]

I'm not gonna run away
我是不會逃跑的
I'm not the type to leave you
離你而去並不是我的風格
On your own, on your own, all on your...
徒留你一人、一人,僅留妳一人...
I finally get what you're tryna say
我終於知道妳試著告訴我些什麼了


[Alt. Chorus]

Just don't say love, say love, say love, say love, no
只是別說愛、說愛、說愛、說愛啊!別
I've heard that word misused a thousand times before
我曾聽聞說,以前曾有有成千上萬次美麗的錯誤
I know that we don't have to dive in
我明白我們不必就這麼陷入
'Cause we got all of the time in the world
因為,我們在這世上擁有著總總的荏苒
To say love, say love, say love, say love
去說愛、說愛、說愛、說愛啊!


[Chorus]
Just don't say love, say love, say love, say love, no
只是別說愛、說愛、說愛、說愛啊!別
I've heard that word misused a thousand times before
我曾聽聞說,以前曾有有成千上萬次的誤用
I know that we don't have to dive in
我明白我們不必就這麼陷入
'Cause we got all of the time in the world
因為,我們在這世上擁有著所有的荏苒
To say love, say love, say love, say love
去說愛、說愛、說愛、說愛啊!
To say love, say love, say love, say love
去說愛、說愛、說愛、說愛啊!
Don't say love, say love, say love, say love
別輕易去說愛、說愛、說愛、說愛啊!


every cloud has a silver lining = 在困難或是難過的時候,仍會帶給我們些什麼有意義的


歡迎留言多交流:)
如有任何問題也請告訴我哦!

你的一個讚,對我有著很大的意義
謝謝你們的來訪以及閱讀:)

留言