George Ezra - Paradise中文歌詞翻譯



"If it feels like paradise running through your bloody veinsYou know it's love heading your way"

「若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂,你知道這就是直達你心的真愛嗎?」


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
George Ezra
來自英國的創作歌手,先前曾發行過兩張EP
以及一張專輯<Wanted on Voyage>
其中熱門歌曲Budapest(點我聽歌)便收錄其中

這首Paradise則是他在今年推出的
第二張專輯<Staying on Tamara's>的第二首單曲
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
牛皮是在偶然之下找到這位歌手
竟然是跟我同年生呢(燈燈!!!
聲音非常渾厚
很像以前老歌的唱腔
他的男中低音被形容為藍調的感覺

他給我的第一印象是有點憨憨的
給人一種親切的感覺
還有......
他Youtube的大頭貼的照片
我以前屁孩時代也有拍過一樣的
相似度真的有87%像呢哈哈哈哈哈


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
歌詞內容
主要是在訴說自己那澎湃激昂的愛
即使你我之間的距離現在還是很遠
但我會不辭千里去找你的
我所說的都是千真萬確的啊
絕對不是幹話XDDD

在你身旁時,心臟砰砰砰地跳
你聽見了嗎?
與妳一起的時光都像天堂一樣美好

MV
在特寫George Ezra的時候是黑白的
營造出一種復古的調
一開始慢慢走向前方的舞台
象徵著自己已經準備好了
鼓咚咚咚~到後面節奏漸強的時候還冒火
砸吉他、拳擊手的互毆、啦啦隊的聲援
捏著跳動的心臟
都是代表他強烈的情緒

不會太艱澀的詞句
重複重複的re下去
還滿洗腦的
很適合兜風的時候聽:P
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


George Ezra - Paradise



[Verse 1]


My love (my love)

我的愛(我的愛呀)
My lover, lover, lover
我的愛人、愛人、愛人呀
I'm in paradise whenever I'm with you
與你在一起時,恍若置身天堂
My mind (my mind)
我的腦海(我的腦海裡呀)
My m-m-m-m-mind
我我我我我我的腦海裡呀
Well it's a paradise whenever I'm with you
與你在一起時,還以為自己在天堂呢
Ride on (ride on)
繼續前進吧(前進吧)
I will ride on down the road
我會繼續開往路的盡頭
I will find you, I will hold you, I'll be there
我會找到你,抱緊你,我會在你身旁的
It's long (how long?)
漫漫長路(遙遙無期?)
It's a mighty long road but
這是趟漫長的旅程,但是...
I find you, I will hold you and I'll be there
我會找到你,抱緊你,我會在你身旁的 


[Pre-Chorus]


I know you heard it from those other boys

我知道你從其他男生那裡聽說了
But this time it's real
但這次是真的
It's something that I feel and
這都是我所感受到的,而且...
I know you heard it from those other boys
我知道你從其他男生那裡聽說了 
But this time it's real
但這次是真的 
It's something that I feel and
這都是我所感受到的,而且... 


[Chorus]


If it feels like paradise running through your bloody veins

若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂
You know it's love heading your way
你知道這就是直達你心的真愛嗎?
If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂 
You know it's love heading your way
你可知道這就是直達你心的真愛嗎? 


[Verse 2]


My time (my time)

我的時光(我的時光呀)
My t-t-t-t-time
我的時時時時時光呀
Well its a never ending *helter skelter
那兒從沒有所謂結束意亂情迷的一刻
We'll be out whatever the weather
不管天氣怎麼樣,我們都會出去走走的
My heart (my heart)
我的心(我的真心呀)
My boom-boom heart
我狂跳不已的心臟
It's a beat and it's a thumping
它跳動著,而且砰砰砰地
And I'm alive
而我還活著


[Pre-Chorus]

I know you heard it from those other boys
我知道你從其他男生那裡聽說了
But this time it's real
但這次是真的
It's something that I feel and
這都是我所感受到的,而且...
I know you heard it from those other boys
我知道你從其他男生那裡聽說了 
But this time it's real
但這次是真的 
It's something that I feel and
這都是我所感受到的,而且...


[Chorus]

If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂
You know it's love heading your way
你知道這就是直達你心的真愛嗎?
If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂 
You know it's love heading your way
你可知道這就是直達你心的真愛嗎? 


[Bridge]


Paradise, roll on roll on

極樂天堂,走吧走吧
Meet me there, roll on roll on
在那兒等著我,快來快來吧
Paradise, roll on roll on
極樂天堂,走吧走吧 
Meet me there, roll on roll on
在那兒等著我,快來快來吧 
Paradise, roll on roll on
極樂天堂,走吧走吧 
Meet me there, roll on roll on
在那兒等著我,快來快來吧 
Paradise, roll on roll on
極樂天堂,走吧走吧 
Meet me there, roll on roll on
在那兒等著我,快來快來吧 
Paradise, roll on roll on
極樂天堂,走吧走吧 
Meet me there, roll on roll on
在那兒等著我,快來快來吧 
Paradise, roll on roll on
極樂天堂,走吧走吧 
Meet me there, roll on roll on
在那兒等著我,快來快來吧 


[Chorus]

If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂
You know it's love heading your way
你知道這就是直達你心的真愛嗎?
If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂 
You know it's love heading your way
你可知道這就是直達你心的真愛嗎?


I know you heard it from those other boys
我知道你從其他男生那裡聽說了
But this time it's real
但這次是真的
It's something that I feel and
這都是我所感受到的,而且...
I know you heard it from those other boys
我知道你從其他男生那裡聽說了 
But this time it's real
但這次是真的 
It's something that I feel and
這都是我所感受到的,而且...

If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂
You know it's love heading your way
你知道這就是直達你心的真愛嗎?
If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂 
You know it's love heading your way
你可知道這就是直達你心的真愛嗎?
If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂
You know it's love heading your way
你知道這就是直達你心的真愛嗎?
If it feels like paradise running through your bloody veins
若這就像是在你腥紅的血管中奔騰一樣的天堂 
You know it's love heading your way
你可知道這就是直達你心的真愛嗎?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
以上是牛皮的翻譯,還有對歌詞的一些小小心得,希望大家喜歡

如有錯誤請告訴我哦> < 也歡迎在下方留言交流^ ^



你的一個讚,對我有著很大的意義

謝謝你們的來訪以及閱讀:)



留言

  1. 今天循環播放好久這首!一聽就愛上。不過我猜,現場的話 George Ezra 或許會很喘哈哈哈,如果不喘不是我肺活量太低就是他唱歌技巧有兩把刷子XD 真的是沒什麼休息的地方哈哈哈哈

    回覆刪除
    回覆
    1. 我也是一聽就愛上,各種重播xD,你居然還會跟著唱!!!我平常都只聽歌的說(應該來多唱一點的),我想歌手的肺活量應該都很好!他每一句其實都不短,節奏算快,所以正常人唱起來應該是會覺得喘(點頭)

      刪除

張貼留言