Dean Lewis - Waves 中文歌詞翻譯
「時間留下了什麼,也帶走了些什麼」 年輕時候瘋狂、美好,我們都一起經歷過, 當我們長大後,隨著時間流逝,許多的溫暖也悄悄溜走。 是我們的輕狂不羈,還是把一切抓得太緊呢? 我們都知道這樣的情況總是存在, 浪潮總是來來去去。 我們在回憶中找到以前最美的片刻,只能期待著會回到那樣的快樂。 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 以上是小弟的小小心境體會那現在來聽聽這首好歌吧! Dean Lewis - Waves There is a swelling storm 那裡 是一陣狂風暴雨 And I’m caught up in the middle of it all 而我正身處其中 And it takes control 它被控制著 Of the person that I thought I was 我以為我就是那個人 The boy I used to know 我以前曾經知道的那位男孩 But there is a light 不過那裡有一道光 In the dark 在這樣的黑暗中 And I feel its warmth 而我感受到它的溫暖 In my hands 在我的手中 In my heart 在我的心中 Why can’t I hold on 為何卻不能夠繼續把握著 It comes and goes in waves 它來了也隨著巨浪離去 It always does 它總是這樣 Always does 它總是這樣 We watch as our young hearts fade 我們看著這樣的情景,就像我們年輕的心流逝著 Into the flood 消逝在洪流中 Into the flood 消逝在洪流中 And freedom 是自由啊 And falling 是跌落啊 The feeling I thought was set in stone 這樣的感覺就像是我被釘在石頭上 It slips through my fingers 它從我指尖中溜走 Trying ...